SITEMAP  -   ALGEMENE VOORWAARDEN  -  DISCLAIMER  -  PRIVACY

S P A A N S  ¡ M E   G U S T A !

Historia del castellano

 TRAS LA PRESENCIA ROMANA EN ESPAÑA, EL IDIOMA FUE TOMANDO FORMA Y PERSONALIDAD PROPIA

 

En 1492 se publicó la primera gramática española en Sevilla.

Antonio de NebrijaEl español, como las otras lenguas romances, es una continuación moderna del latín hablado (denominado latín vulgar), desde el siglo III, que tras el desmembramiento del Imperio Romano fue divergiendo de las otras variantes del latín que se hablaban en las distintas provincias del antiguo Imperio, dando lugar mediante una lenta evolución a las diferentes lenguas romances.

 

A partir de finales del siglo XI comienza un proceso de asimilación o nivelación lingüística, principalmente entre los dialectos románicos centrales de la península ibérica: astur-leonés, castellano y navarro-aragonés, pero también del resto. Este proceso es el que dará como resultado la formación de una lengua común española o castellana, lo que hoy conocemos como el español.

 

Las Glosas Emilianenses de finales del siglo X o principios del XI, conservadas en el Monasterio de Yuso en San Millán de la Cogolla (La Rioja), fueron consideradas por Ramón Menéndez Pidal como el testimonio más antiguo de la lengua española. Sin embargo, posteriormente se demostró que las formas escritas en esos documentos corresponden al romance navarro-aragonés, no al romance castellano propiamente dicho.

 

El testimonio más antiguo que se conserva de la lengua española data del siglo XI

Un momento decisivo en el afianzamiento del idioma español se dio durante el reinado de Alfonso X de Castilla y León (1252-1284). Si los cantares de gesta estaban escritos en esa lengua vulgar –el español– y por eso mismo eran populares, podría pensarse que las obras cultas y literarias producidas en la Corte del citado rey deberían ser redactadas en latín, única lengua culta que toda la Europa cristiana había admitido hasta esa época.
 

Pero Alfonso X el Sabio decidió redactar un buen número de obras de elevada cultura en un idioma hasta entonces mal visto por las personas letradas por considerarlo demasiado prosaico. Ello resultó una verdadera revolución cultural y dio lugar al reconocimiento oficial del español, que alternaría desde entonces con el latín, un idioma respetado por las personas ilustradas.

 

La extensión del español en la Península

El español se extendió por la península durante la Baja Edad Media debido a la continua expansión de los reinos cristianos en este período, durante la llamada Reconquista. La incorporación a la Corona de Castilla de los reinos de León y Galicia con Fernando III de Castilla y la introducción de una dinastía castellana en la Corona de Aragón con Fernando I de Aragón y más tarde, la unión final peninsular con los Reyes Católicos, acrecentaron la asimilación y nivelación lingüística entre los dialectos de los diferentes reinos.

 

En el siglo XV la lengua común española se había introducido en gran parte de la Península Ibérica. En 1492 el sevillano Antonio de Nebrija publicó en Salamanca su Grammatica, primer tratado de gramática de la lengua española, y también primero de una lengua europea moderna. El primer libro impreso en español había aparecido hacia 1483.

 

La colonización de América, iniciada en el siglo XVI expandió el idioma español por la mayor parte del continente americano. Tras conseguir la independencia los nuevos estados americanos iniciaron procesos de unificación lingüística que terminaron de extender el idioma español a través de todo el continente, desde California hasta Tierra del Fuego.

 

En España, desde la época de los Borbones, se produjo una política centralista de unificación lingüística y consiguiente minorización del resto de lenguas vernáculas en favor de la lengua común española. 

 

 

 

 

 

 

 

Terug